dimanche 11 mai 2014

Contes et légendes des terres lointaines d'Aotearoa - pour tous ceux qui ont gardé un sens du merveilleux

Aotearoa ou le nom maori de la Nouvelle-Zélande: "le pays du long nuage blanc". Venus des îles polynésiennes du Pacifique en pirogues, les Maoris sont les premiers à avoir peuplé ces terres à partir du 8ème siècle, jusqu'alors vierges de la présence des hommes. Ils ont leurs propres traditions, des mythes fondateurs ainsi que de nombreux contes et légendes. J'ai choisi de partager avec vous celui qu'un Kiwi m'a raconté un soir, à Oamaru, alors que je venais d'arriver à Aotearoa...










Māui et le poisson géant




"Māui rêvait du jour où il pourrait aller pêcher avec ses grands frères...

A chaque fois que ces derniers rentraient de la pêche, Māui demandait: "la prochaine fois, je peux venir avec vous?".

Mais ses frères trouvaient toujours une excuse: "non, tu es beaucoup trop jeune pour venir pêcher avec nous" ou encore "Nous avons besoin de tout l'espace du Waka* pour entreposer les nombreux poissons que nous attrapons."

"Je me ferai tout petit, c'est juré, et je ne vous créerai pas de problèmes" tentait d'argumenter Māui.

L'aîné de ses frères répondait: "tu es si maigre qu'on pourrait te confondre avec un appas et te jeter par dessus-bord pour nourrir les poissons".

Ces propos mettaient Māui en colère: "je leur apprendrai, se disait-il à lui-même, je leur prouverai à quel point je suis doué".

Māui conçut un plan secret pour démontrer qu'il était un grand pêcheur. Une nuit où il était seul, il commença à tisser une ligne de pêche dans du fil de lin. Tandis qu'il tissait, il récita un vieux karakia* pour donner de la force à son filet.

Lorsqu'il eut finit, Māui pris un os maxillaire que son ancêtre Murirangawhenua lui avait donné et il l'attacha soigneusement à sa ligne.

Au petit matin, Māui pris sa ligne de pêche et se dissimula dans la coque du canoë de ses frères.

Lorsque les frères de Māui poussèrent le canoë dans la mer, ils remarquèrent une légère différence. 

"Le canoë est beaucoup plus lourd, ce matin, tu es sûr que tu m'aides?" dit l'un.
"Je pense que tu as mangé trop de Kumara***!" dit un autre.
"Arrêtez-vos querelles et montez à bord!" dit l'aîné.

Aucun des frères ne remarqua Māui, caché dans la coque.

Lorsque Māui les entendit lever l'ancre, il sut qu'ils étaient déjà trop loin de la terre pour faire demi-tour. Il révéla alors sa présence à la plus grande surprise de ses frères.

"Quoi!"
"Qu'est-ce que tu fais là?"
"Tu nous as piégé!"
"Pas étonnant qu'on n'ait attrapé aucun poisson!"

Les frères étaient en colère contre Māui, mais ce dernier prit la parole:

"Je suis venu pêcher parce que Murirangawhenua m'a dit que je deviendrai un grand pêcheur. Jetez vos lignes à la mer pendant que je récite mon karakia et vous attraperez plus de poisson que vous n'en avez jamais eu".

Māui commença son Karakia.

Les frères jetèrent leurs lignes à l'eau et commencèrent immédiatement à attraper des poissons. Ils les tiraient l'un après l'autre dans leur waka. Celui-ci fut plein en un rien de temps et les frères se félicitèrent de leur prise: "Nous sommes les meilleurs pêcheurs au monde!" se congratulèrent-ils.

"Maintenant, c'est mon tour", dit Māui.

Les frères se mirent à rire lorsqu'ils le virent sortir sa ligne de pêche de son sac.

"Tu auras de la chance si tu attrapes une algue avec ça!"
"ou même un morceau de bois!"

Les frères n'en pouvaient plus de rire. Plutôt que de les écouter, Māui récita son karakia et prépara sa ligne.

"Pouvez-vous me donner un appas pour mon hameçon?" demanda-t-il à ses frères.
Mais ses frères se contentèrent de rire plus fort.

Alors, Māui serra son poing et se donna un coup sur le nez. Son nez saigna et Māui couvrit son hameçon de son propre sang.

Puis il se dressa à l'avant du canoë et fit tournoyer sa ligne au-dessus de sa tête en récitant son karakia. Il la laissa filer dans la mer et elle s'enfonça jusque dans les profondeurs du domaine de Tangaroa*.

Aussitôt, l'hameçon fut pris. La ligne de Māui se tendit subitement. Ses frères cessèrent de rire et se retinrent de toutes leurs forces au waka qui accéléra sa course sur l'océan.

"Coupe la ligne!" cria un frère, tremblant sur son siège.
"Nous allons nous noyer", dit un autre. "S'il te plaît, Māui, coupe la ligne!"

Mais Māui continua à tenir sa ligne fermement jusqu'à tirer lentement à la surface un poisson géant. D'effroi, les frères se blottirent les uns contre les autres et le poisson géant sauta par-dessus leur petit canoë.

"C'est le poisson dont notre grand-mère, Murirangawhenua, a prédit qu'il nous serait offert", dit Māui. "Gardez le et je reviendrai vite avec de l'aide".

Les frères acceptèrent de rester et Māui se mit en route pour Hawaiki*.

Cependant, dès qu'il fut parti, les frères commencèrent à découper le poisson géant avec avidité, en en réclamant d'énormes morceaux pour eux, comme s'il leur appartenait.

Lorsque Māui revint avec des renforts, tous ceux qui l'avaient accompagné contemplèrent le poisson géant avec stupéfaction.

"Māui est le meilleur pêcheur au monde", s’émerveillèrent-ils.

Alors qu'ils approchaient, ils virent les frères continuer à découper le poisson et à s'en disputer les morceaux; ils les virent comme les frères avides qu'ils étaient. Leur avidité était telle qu'ils avaient découpé des ravins et des montagnes dans la chair du poisson.

Dans les centaines et milliers d'années qui suivirent, ce sont les ravins et les montagnes taillés dans la chair du poisson qui formèrent le paysage d'Aotearoa tel que nous le connaissons aujourd'hui.

Les oiseaux, les plantes, les animaux et les hommes d'Hawaiki peuplèrent le poisson géant de Māui.

Et avec le temps, le poisson géant de Māui forma l'île du Nord d'Aotearoa tandis que le canoë du jeune garçon forma l'île du Sud.






Petit lexique :
* waka: mot Maori pour désigner une pirogue
* karakia: mot maori pour désigner une incantation ou une prière
* kumara: nom d'une sorte de pomme de terre douce
* Tangarao (également appelé Ta'aroa, Tagaroa ou encore Tagaloa) est une des principales divinités des îles du Pacifique. souvent vénéré comme un dieu de la mer
* Hawaiki est une île mythique du Pacifique où les peuples polynésiens situent leur origine. Après la mort, leur esprit retournerait dans cette île originelle. 

1 commentaire:

  1. Chère vadrouilleuse !
    ton retour dans notre pollution parisienne approche, si tu ne sais pas où loger, tu es bien sûr la bienvenue dans notre maison avec toit et commodités ...:-))
    Bonne fin de séjour et à très bientôt !
    Bizzzzz

    RépondreSupprimer